-
1 lécher
lécher [leesĵee]→ doigtv1) (af)likken2) lekken (langs) [vlammen]3) al te zorgvuldig afwerken [kunst] -
2 jaillir
jaillir [zĵaajier]〈 werkwoord〉1 (plotseling) te voorschijn komen ⇒ opkomen, opwellen, oplaaienv1) opwellen, oplaaien2) uitslaan [vlammen] -
3 jaillissement
jaillissement [zĵaajiesmã]〈m.〉1 (het) (plotseling) te voorschijn komen ⇒ (het) opkomen, (het) opwellen, (het) oplaaienm1) (het) opwellen, oplaaien2) (het) uitslaan [vlammen] -
4 brûler
brûler [bruulee]1 (ver-, af)branden ⇒ door vuur verteerd worden, in brand staan, (op)vlammen♦voorbeelden:brûler de fièvre • van koorts gloeien→ torchonII 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:♦voorbeelden:→ cervellev1) (ver)branden, afbranden2) (laten) aanbranden [spijzen]4) warm zijn [spel]5) (zonder te stoppen) voorbijgaan, -rijden -
5 feu
〈m.〉2 brand3 licht ⇒ vlam, verkeerslicht♦voorbeelden:feu de Bengale • Bengaals vuurfeu de braises • houtskoolvuurtje〈 figuurlijk〉 feu du ciel • hemelvuur, bliksemn'avoir ni feu ni lieu • huis noch haard hebbentempérament de feu • gloedvol temperamentle feu céleste • het hemelvuurfaïence de grand feu • hogetemperatuuraardewerkfeu nu • open vuurrouge feu • vuurroodavez-vous du feu? • heeft u een vuurtje voor me?faire feu des quatre fers • 〈 van een paard〉 bij het lopen vonken uit het plaveisel slaan; 〈 figuurlijk〉 zich het vuur uit de sloffen lopenmettre le feu à qc. • iets in brand stekenmettre un pays à feu et à sang • een land te vuur en te zwaard verwoestenfaire du feu de qc., avec qc. • iets verbrandenêtre en feu • in brand staan, gloeienavoir les joues en feu • gloeiende wangen hebbenprendre feu • vlamvatten, in brand raken〈 figuurlijk〉 il n'y a pas le feu! • kalm!, geduld!, niet zo haastig!, waar is de brand?au feu, au feu! • brand, brand!feux de détresse • 〈 auto〉alarmlichten, waarschuwingslichtenfeux de la rampe • voetlichtfeux de recul • achteruitrijlampen, -lichtfeux de route • groot lichtfeu de signalisation • verkeerslicht, stoplichtfeux de signalisation synchronisés • groene golffeu de stationnement • parkeerlichtfeu stop • remlichtfeu arrière • achterlichtfeux clignotants • knipperlichtenfeu follet • dwaallichtfeu tournant d'un phare • zwaailicht van een vuurtorenaller au feu • vuurvast, ovenvast zijnne pas faire long feu • niet lang duren————————feu2 [feu]〈 bijvoeglijk naamwoord〉 〈 formeel〉1 wijlen ⇒ zaliger, overledenm1) vuur2) brand3) licht4) brander, pit5) gevecht6) (het) vuren7) pistool8) brandstapel -
6 assiéger
-
7 flamber
flamber [flãbee]1 fel branden ⇒ vlammen, opvlammen♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:2 être flambé • naar de maan zijn; geruïneerd zijn -
8 les flammes les assiégeaient de toutes parts
les flammes les assiégeaient de toutes partsDictionnaire français-néerlandais > les flammes les assiégeaient de toutes parts
-
9 moirage
moirage [mwaaraazĵ]〈m.〉 〈 industrie〉
См. также в других словарях:
Ernest Van der Hallen — (Lierre, 1898 – idem, 1948) est un écrivain belge catholique d’expression néerlandaise. Il se voulait, et réussit à devenir, un guide spirituel des jeunesses catholiques flamandes dans l’entre deux guerres. Cet idéaliste manifestait une foi… … Wikipédia en Français
literature — /lit euhr euh cheuhr, choor , li treuh /, n. 1. writings in which expression and form, in connection with ideas of permanent and universal interest, are characteristic or essential features, as poetry, novels, history, biography, and essays. 2.… … Universalium
Реес Рийк — (или Рихард ван) голландский математик, астроном и физик (1797 1875). В 1819 г. сделался доктором философии, а в 1821 медицины. Для получения первой из этих степеней представял в 1819 г. сочинение Tentamina Mathematica de Cubatura segmenti… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Реес, Рийк — (или Рихард ван) голландский математик, астроном и физик (1797 1875). В 1819 г. сделался доктором философии, а в 1821 медицины. Для получения первой из этих степеней представял в 1819 г. сочинение Tentamina Mathematica de Cubatura segmenti… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Keller [3] — Keller, 1) Johann Balthasar, Goldschmied und Erzgießer, geb. 1638 in Zürich, gest. 1702 in Paris, hatte bereits vortreffliche Werke in getriebener Arbeit verfertigt, als er nach Paris ging und sich dort ausschließlich der Gießerkunst widmete. Er… … Meyers Großes Konversations-Lexikon